Recopilación de materiales didácticos en educación indígena / UNESCO ; compilado por Massimo Amadio y Anna Lucía D'Emilio.

Por: Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoDetalles de publicación: Santiago de Chile : UNESCO, 1990.Descripción: 176 p. : ilTema(s): Resumen: Se indica que gran parte de los textos incluidos han sido presentados en el Taller Regional sobre Elaboración de Currículo Intercultural y Preparación de Material Didáctico para la Enseñanza de y en Lengua Materna, organizado por la OREALC y llevado a cabo en Buenos Aires en octubre de 1986. Con respecto de los criterios de selección, éstos se han basado, más que en la calidad de los materiales, en la inteligibilidad y costo de la producción. Se indica que tal vez el vacío más grande sea el relativo a textos elaborados por las mismas comunidades y organizaciones indígenas. El material viene distribuido de la siguiente manera: El primer capítulo está dedicado a materiales propios de la asignatura de lenguaje, aquellos relativos a la enseñanza de la lengua materna. El segundo capítulo incluye ejemplos acerca del uso instrumental de esta lengua, para enseñar contenidos de las demás asignaturas del currículo. El tercer capítulo comprende los materiales didácticos para la enseñanza del castellano como segunda lengua en los niveles oral y escrito. Cabe destacar que en esta área no todos los proyectos han avanzado con el mismo rigor; de hecho, en varios casos la atención se ha centrado sobre la elaboración de material en lengua materna sin que se hayan establecido metodologías o pautas claras para la enseñanza sistematizada del nuevo código lingüístico
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.

Se indica que gran parte de los textos incluidos han sido presentados en el Taller Regional sobre Elaboración de Currículo Intercultural y Preparación de Material Didáctico para la Enseñanza de y en Lengua Materna, organizado por la OREALC y llevado a cabo en Buenos Aires en octubre de 1986. Con respecto de los criterios de selección, éstos se han basado, más que en la calidad de los materiales, en la inteligibilidad y costo de la producción. Se indica que tal vez el vacío más grande sea el relativo a textos elaborados por las mismas comunidades y organizaciones indígenas. El material viene distribuido de la siguiente manera: El primer capítulo está dedicado a materiales propios de la asignatura de lenguaje, aquellos relativos a la enseñanza de la lengua materna. El segundo capítulo incluye ejemplos acerca del uso instrumental de esta lengua, para enseñar contenidos de las demás asignaturas del currículo. El tercer capítulo comprende los materiales didácticos para la enseñanza del castellano como segunda lengua en los niveles oral y escrito. Cabe destacar que en esta área no todos los proyectos han avanzado con el mismo rigor; de hecho, en varios casos la atención se ha centrado sobre la elaboración de material en lengua materna sin que se hayan establecido metodologías o pautas claras para la enseñanza sistematizada del nuevo código lingüístico