Materiales de apoyo a la formación docente en educación bilingüe intercultural : ll libro de texto : manual sobre el texto didáctico para la educación bilingüe intercultural / Consuelo Yánez Cassío.

Por: Tipo de material: TextoTextoDetalles de publicación: Santiago de Chile : UNESCO / OREALC, 1989.Descripción: 199 pTema(s): Género/Forma: Resumen: Los intentos de educación bilingüe intercultural que se han desarrollado en el área andina tienden a la revalorización cultural, psicológica, de técnicas tradicionales y al fortalecimiento de la organización comunitaria. La imposición de una lengua y de una cultura distinta a la propia ha llevado -en muchos casos- a los pueblos indígenas al abandono de su identidad, total o parcialmente. Este manual pretende ser una herramienta que pueda responder a una de las limitaciones más serias que se enfrenta en relación con la producción de materiales, tanto para los maestros como para la población en general. La idea central que orienta este esfuerzo es que -generalmente- los materiales didácticos en uso transmiten contenidos y esquemas de pensamientos ajenos a las comunidades destinatarias. Con estas referencias, se plantean dos objetivos: facilitar al educador bilingüe la elaboración de materiales de lectura para adultos y niños indígenas y, al mismo tiempo, ayudarlos para una mejor comprensión y capacidad de manejo de los textos que se usan actualmente en los programas educativos.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca de origen Signatura Materiales especificados Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Monografía impresa Monografía impresa Biblioteca Nacional de Maestros UNESCO 371.111 Y21 (Navegar estantería(Abre debajo)) No para préstamo a domicilio 11004492

Los intentos de educación bilingüe intercultural que se han desarrollado en el área andina tienden a la revalorización cultural, psicológica, de técnicas tradicionales y al fortalecimiento de la organización comunitaria. La imposición de una lengua y de una cultura distinta a la propia ha llevado -en muchos casos- a los pueblos indígenas al abandono de su identidad, total o parcialmente. Este manual pretende ser una herramienta que pueda responder a una de las limitaciones más serias que se enfrenta en relación con la producción de materiales, tanto para los maestros como para la población en general. La idea central que orienta este esfuerzo es que -generalmente- los materiales didácticos en uso transmiten contenidos y esquemas de pensamientos ajenos a las comunidades destinatarias. Con estas referencias, se plantean dos objetivos: facilitar al educador bilingüe la elaboración de materiales de lectura para adultos y niños indígenas y, al mismo tiempo, ayudarlos para una mejor comprensión y capacidad de manejo de los textos que se usan actualmente en los programas educativos.